Prevod od "kako to ide" do Češki


Kako koristiti "kako to ide" u rečenicama:

Te tvoje prijateljice širom sveta, kako to ide?
Všechny ty ženy na celém světě, jak to děláš?
U Clevelandu, vi ste povezani s organizovanim kriminalom... i očajnički žudite za obrazovanjem kako to ide u naprednom društvu.
V Clevelandu jsi členem mafie potřebuješ lekci jak vypadá slušná společnost.
Gospodine Fenmen, dozvolite mi da vam objasnim kako to ide sa pozorištima.
Pane Fennymane, dovolte, abych vám vysvětlil, jak to s divadly je.
Samo me zanima kako to ide.
Jen jsem uvažovala nad tím, jak to funguje.
Ruke iza glave, spleti prste, znaš kako to ide.
Dej ruce za hlavu a propleť prsty. Však ten postup znáš.
Ako skontaš kako to ide, javi mi!
Když něco vymyslíš, dej mi vědět.
Poslao sam nekoliko žrtava sa Hercom, da se igraju sa fotorobot programom, ali znate kako to ide.
Některé z těch obětí jsem poslal s Hercem na okrsek. Ať si pohrajou s Identikitem, ale víte jak to chodí... Můžu být upřímný?
Znate kako to ide, zar ne?
Víte, jak to chodí, že jo?
Hopper zna kako to ide, zna da se neæe znati do tek poslijepodne.
Hopper zná drill, ví, že slova nepomůžou až do dnešního odpoledne.
Kako to ide sa Belim kitom uostalom?
Jasné. A jak to vlastně pokračuje s Bílou velrybou?
Ali, pretpostavljam da znas kako to ide.
Ale ty asi víš, jak to funguje.
Mislim da shvatam kako to ide.
Myslím, že už to dokážu rozeznat.
Znaš kako to ide, opsežna dokumentacija, zato snimaj sve.
Víte, jak to chodí, bohatá dokumentace, takže točte všechno.
Pa, kako to ide, stavite ih u vreèicu i možemo iæi?
Takže je zabalíte do hnědýho papíru a odnesem si je?
Pokaži mi kako to ide, i uradiæu.
Ukaž mi jak na to a já to udělám.
Nikada nisi ovo radio, ne znaš kako to ide!
Ty jsi to nikdy nezažil, nevíš jak to chodí!
I kako to ide, sa svojim španskim dobavljaèima prevario ih je i došao na njihovu crnu listu.
Jako prostředník mezi ním a jeho španělskými dodavateli. On je obešel, a tak se dostal na jejich seznam.
Znam kako to ide, ali naæi æeš drugu.
Vím, jak to bude znít, ale... najdeš si někoho jinýho.
Slušaj, nisam se vidjao s nekim još od pre braka, tako da... se stvarno ne secam kako to ide.
Od svatby jsem nerandila, nepamatuju si, jak to probíhá.
Da, imala sam nedavno par devojaka, pa... znam kako to ide.
Jo. Poslední dobou jsem to táhla s hodně hetero holkama. Takže...
Žao mi je, dušice, ali znaš kako to ide.
Je mi to líto, zlato, ale víš, jak to funguje.
Ni ja ne znam kako to ide, ali kažem vam, gðo Spencer.
Sama nevím, jak se to stalo. Ale říkám vám, že Kyle nás neopustil.
Hm, nivoi i osjeæaji, znate kako to ide.
Um, úrovně a pocity, znáte to cvičení.
Možeš li mi pokazati kako to ide?
Ukážete mi, jak se s ní zachází?
Da, znam, ali kako to ide?
Jo, vím, ale jak tohle funguje?
Da ti kažem kako to ide u "SAD", Dimitri.
Řeknu ti, jak to funguje v USA, Dimitri.
Ne, gdine i kako to ide kod njegovih, može zastraniti na mraèna mjesta, to me zabrinjava.
Ne, pane. A velmi mě trápí, aby po vzoru své rodiny neskončil špatně.
Pa, poèeo sam to da radim, ali znaš kako to ide sa raskidima.
To jsem chtěl, ale víš, jak rozchody probíhají.
Seæaš se kako to ide, zar ne?
Přece si pamatuješ, jak to funguje, ne?
Nadam se da možeš da prepoznaš kako to ide u tvoju korist radije nego protiv tebe.
Doufám, že chápeš, že to bude spíš ve tvůj prospěch než proti němu.
Pokazaæemo im kako to ide kod nas.
Je všechno jasný? Jdeme do toho naplno.
Toliko metara, padova, puteva, znate kako to ide.
Přesná rozloha, hranice, cesty, víš, jak to chodí.
Sukob mišljena, znaš kako to ide.
Každý to viděl jinak. Víte, jak to chodí.
Znaš kako to ide, nauèila si me to.
Víš, jak to funguje. Učila jsi mě to. Ne!
Samo je htela da bude glumica, da ostavi dobar utisak, ali znate kako to ide.
Toužila být herečkou. Byla by nezapomenutelná. Ale víte, jak to chodí.
Mislim da se još seæam kako to ide.
Snad si to pořád ještě pamatuji.
Volela bih da vidim kako to ide.
Ráda bych viděla, jak to funguje.
I ja sam jedan od tih rukovodioca. Razumem; znam kako to ide.
Já jsem taky manažer. Chápu je. Vím, jak to chodí.
Svi znamo iz iskustva kako to ide.
Z vlastní zkušenosti víme, jak to funguje.
Reći ću vam kako to ide.
Chtěl bych vám to trochu vysvětlit.
1.8481278419495s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?